2021/9/27
|
|
『もう秋ですね』 ~話のネタ~ 中国語会話 #16 |
|
大家好!E'GAのスタッフです。 朝晩が肌寒くなってきて秋の気配を感じますね。 街路樹やショーウインドウが秋色になってくるとなぜかうきうきします。 さて、今週のテーマは「もう秋ですね」です。 ぜひ、レッスン中に使ってみて下さいね。
白天还挺热的,但早晚变凉了。看来是秋天来了。 Báitiān hái tǐng rè de, dàn zǎowǎn biàn liángle. Kànlái shì qiūtiān láile. ■さっき食べたばかりなんですが、もうおなかがすいてます。 やはり食欲の秋ですね。 我刚才已经吃过饭了。但肚子又饿了。怪不得秋天被戏称为“食欲之秋”。 Wǒ gāngcái yǐjīng chīguò fànle. Dàn dùzi yòu èle. Guàibude qiūtiān bèi xìchēng wéi “shíyùzhīqiū”. ■マクドナルドで月見バーガーが販売されると、もう秋だなって感じがします。月見バーガー食べたことありますか?目玉焼きが入った期間限定のハンバーガーです。 麦当劳一开始卖“赏月汉堡”,就能让我感觉到秋天来了。 你吃过“赏月汉堡”吗? 是那种里面有煎蛋,期间限定的汉堡。 Màidāngláo yī kāishǐ mài “shǎng yuè hànbǎo”, jiù néng ràng wǒ gǎnjué dào qiūtiān láile. Nǐ chīguò “shǎngyuè hànbǎo” ma? Shì nàzhǒng lǐmiàn yǒu jiāndàn, qíjiān xiàndìng de hànbǎo. ■コンビニで栗のスイーツが並ぶと、もう秋だなって感じます。 我在便利店一看到栗子甜点,就会有秋天的感觉。 Wǒ zài biànlì iàn yī kàndào lìzǐ tiándiǎn, jiù huì yǒu qiūtiān de gǎnjué. ■街のショーウィンドウに秋色ファッションが並ぶと、うきうきした気分になります。 一看到街边的橱窗里,挂起秋天的衣服,我就会不自觉地兴奋起来。 Yī kàndào jiēbiān de chúchuāng lǐ, guàqǐ qiūtiān de yīfu, wǒ jiù huì búzìjuéde xīngfèn qǐlái. ■涼しくなってくるとマスクの不快感が軽減される気がします。 天气越来越凉了,那种戴口罩不舒服的感觉也随之减少。 Tiānqì yuè lái yuè liángle, nàzhǒng dài kǒuzhào bùshūfu de gǎnjué yě suízhī jiǎnshǎo. 【単語】 刚才 gāngcái たった今,つい先ほど 怪不得 guàibude …するのも無理はない,道理で,それもそのはず 戏称为… xìchēng wéi 冗談めかして…と称する 麦当劳 Màidāngláo マクドナルド 汉堡 hànbǎo ハンバーガー 煎蛋 jiāndàn 目玉焼き 橱窗 chúchuāng ショーウィンドー 挂 guà 掛ける,つるす 不自觉地 búzìjuéde 思わず,無意識に 兴奋 xīngfèn 興奮している,奮い立っている,高まっている 随之 suízhī それに伴って,それにつれて |
|